Фантастический отдых на пляжах Шри-Ланки, плюс незабываемые экскурсии по этому удивительному острову !!!
 
Отдых и лечение на знаменитых курортах Чехии, индивидуальное бронирование отелей в Праге и широкий выбор авиапрограмм от 4 до 14 дней по групповым ценам !!!
 
Великолепные экскурсионные туры круглый год. Медицинское обследование и лечение. Отдых на берегах морей. Приобретение недвижимости. Туры за шубами.
Главная » Швейцария

Швейцария


Цюрих

Zeughauskeller (+41 (0)44 211 26 90) и отведать традиционное блюдо «Zurchergeschnetzeltes mit Rosti/Нарезка из телятины по-цюрихски + жареный картофель по-швейцарски»

Sonneberg (+41 (0)44 266 97 97), при хорошей погоде (летом) - на террассе ресторана или зимой – внутри. Ресторан расположен в живописном уголке Цюриха, на холме с панорамным  видом на город, озеро и Альпы. Вкусно готовят рыбу: например дораду со шпинатом, цена этого блюда CHF 56.-, в целом в ресторане порядок цен на горячее от 45 до 75.- франков. Для того чтобы приехать в ресторан рекомендуем воспользоваться улугами такси. Рядом с ресторам находится офис FIFA.

Гурмэ-ресторан Rigiblick (+41 44 211 26 90) с панорамным видом на озеро, город и регион + горы. Чтобы доехать из центра в ресторан рекомендуем взять такси.

Вечером рекомендуем заглянуть в бар отеля Park Hayatt , там всегда многолюдно и очень приятная атмосфера.

Ресторан в Глэтбругг - "Runway 34" (взлетно-посадочная полоса 34). (+41 043 816 34 34)

Ресторан внутри которого находится настоящий русский самолёт ИЛ 14, официантки, прям, как настоящие стюардессы и по прибытию в ресторан выдаётся посадочный купон :) А кухня представлена разных стран мира. Сайт ресторана. Небольшая предистория: Reto Seipel, отставной швейцарский пилот, 10 лет мечтал о ресторане, и, разумеется, его концепция ресторана-мечты была связана с полетами и путешествиями. Реализовал он свою мечту, установив в своем ресторане самолет, причем не модель или макет, а настоящий самолет. Оказалось, что найти подходящий самолет весьма непросто: DC-3 и Metropolitan слишком дороги, зато в России нашелся неплохой вариант — Ильюшин 14.  Так в Глаттбруге появился ресторан  "Runway 34", а внутри ресторана — ИЛ14. Адрес: Runway Restaurants AG, Rohrholzstrasse 67, 8152 Glattbrugg

Берн

В Берне пообедать или выпить чашку кофе с дессертом рекомендуем в ресторане Schwellenmatteli на берегу реки Аара (+41 31 350 50 01) или же натеррассе отеля Bellevue с видом на реку, старый город и Альпы (+41 31 320 45 45).

Kornhauskeller ( +41 31 327 72 70) – ресторан находиться в здании бывшего зернохранилища. Очень помпезный, большой выбор вин, итальянская и швейцарская кухня.

Verdi (+ 41 31 312 63 68) – ресторан в старом городе, частые посетители ресторана – политики и другие знаменитости.

Китайский ресторан Boku – очень хорошая кухня, + 41 31 382 28 28

25 октября 2009 открывается медвежий парк (там будет парочка Finn+Bjork) – атракцион для детей, а также зоопарк Dahlholzli.

Посетите Munster – собор (можно подняться на башню, откуда открывается вид на Берн), сходите на службу, послушайте церковный хор

Гора Gurten – наверх идет зубчатая железная дорога. Очень красивый вид на Берн.

Боулинг Marzili

Hamam

Рестораны в отеле Allegro – разнообразные и много.

Посещение комплекса Westside (совмещение шоппинг, кино, кафе, бассейн)

Бар Quasimodo bar, Rathausgasse 75 (там танцуют)

Disco Liquid, Genfergasse 10

Du Theater club в кафе Lorenzi, Hotelgasee 10

 

Женева

Поужинать в Женеве можно в ресторане Эдельвейс, интерьер которого выполнен в стиле шале, здесь сервируют национальные Швейцарские блюда и каждый вечер фольклорное шоу с 19:00. (+41 22 544 51 51)

La Perle du Lac (+41(0)22 909 10 20) – на берегу женевского озера, изысканная кухня.

В Женеве при отеле Beau Rivage 5* можно отужинать во французском ресторане, Le Chat Botte. Летом работает открытая терраса с великолепным видом на озеро 13, Quai du Mont-Blanc, tel. +41 22 716 66 66

Церматт

Chez Heini – специализируется на приготовлении баранины, во время ужина есть анимация. ЖЕЛАТЕЛЬНО ПРЕДВАРИТЕЛЬНО РЕЗЕРВИРОВАТЬ +41 27 967 16 30.

Le Gitan – специализируется на гриле, очень маленький и уютный +41 27 968 19 40

Il Ristorante или La Dolce Vita – итальянская кухня, вкусно рыба и мясо «дьяволо» + 41 27 966 46 10.

Ценителям азиатской кухни – добро пожаловать в отель Albana Real, где нах-ся японский Fuji of Zermatt и тайландский рестораны Rua Thai. +41 27 966 61 71.

Heimberg – дизайнерский ресторан, где обязательно нужно заказать меню «сюрприз», Вы говорите официанту, какие продукты Вы точно не желаете, и повар составляет для Вас специальное меню, о блюдах которые будут сервироваться Вы узнаете лишь в момент их подачи. + 41 27 967 84 84

Любители хорошего гриля – обязательно поужинайте в ресторане Grill Le Cervin (при отеле Mont Cervin), у ресторана 13 пунктов GaultMillau – французской гурмэ-шкалы. +41 27 966 88 88

Walliserkanne – уютный ресторан с национальной и итальянской кухнями, расположен ан централньой улице курорта. Если Вы не знакомы с фондю или раклеттом – традиционными швейцарскими сырными блюдам, Вам обязательно нужно отужинать в этом рустикальном ресторане, рекомендуем резервировать столики на втором этаже в галлерее. +41 27 966 26 44

В зоне катания рекомендуемые рестораны:

Сhez Vrony – горная хижина, с панорамным видом на Маттерхорн, где сервируется изысканная и национальная кухни. В солнечный день бронируйте столики, а для компании стоит заказать lounge, на террассе, потрясающий вид на Маттерхорн +вкусаня еда и хорошие вина – гарантирвоаны.  +41 27 967 25 52

Al Bosco – пиццерия при отеле Riffelapl,  здесь нужно отведать пиццу , выпекаемую в форме знаменитого Маттерхорна. + 41 27 966 05 55

Findlerhorn – горная хижина в зоне катания, где Вас побалуют телячьей вырезкой со знаком «биологически читсый продукт», отведайте жаренный картофель по-швейцарски – рошти. +41 27 967 25 88

В свободный день в Церматте нужно обязательно подняться в Альпы - на подъемнике Matterhorn Express - билеты продаются в кассе у подъемника. Этот подъемник открыт круглый год и ведет в зону катания, где трассы расположены в зоне ледника и катание как и подъемник открыто круглый год, итак вы почувствуюте высоту 3800м над уровнем моря, увидите снежные вершины, ледники, технически новейшие телекабики, плюс на верхней станции Клейне Маттерхорн есть ледниковый грот, прорубленный прямо в сердце ледника, его обязательно нужно посетить. Внимание на этой станции постоянно лежит снег! Необходимо взять с собой ветровку, кроссовки, чтобы выйти на снег.

Ночная жизнь Церматта – это клубы/дискотеки: Post  (и бар и дискотека и живая музыка)+ Vernisage + Schneewitchen

Elsie Bar – изысканный выбор Single Malt Whisky и шампанского.

Ст. Моритц

Рекомендуемый ресторан для ужина Chesa Veglia + 41 81 837 28 00, расопложен в самом центре курорта, летом открыты 2 зала: один пиццерия, второй с интернациональной и традиционной для кантона Граубюнден кухнями

В Ст. Моритце в сободный день предлагаем, в первой половине дня прогуляться по курорту и вдоль озера, к обеду подняться в горы на подъемникеCorviglia 2486 m и пообедать в горном ресторанчике (всемирно известен гурмэ ресторан Mathisfood, расопложенный на этой стнации)  или просто выпить вина на солнечной терассе, или самим купить продукты на курорте и устроить маленкий пикник в горах (подъемники курорта летом бесплатны для гостей отелей, которые приезжают на 2 ночи и более), после обеда посетить веллнесс-центр какого-нибудь отеля. А вечером поужинать в панораном ресторане в Альпах Muotas Muragl +41 81 842 82 32, откуда открывается захватыввающая панорама на всю долину и на закат... Подъем в ресторан на фуникулере, для того чтобы добраться до него рекомендуем воспользоваться такси.

Ресторан высокого уровня Chesa Veglia (3 зала: традиционные, гриль, пиццерия), в центре, рядом с туристическим офисом +41 81 837 28 00

Кому после ужина, захочется потанцевать, рекомендуем заглянуть в ночной клуб Diamond + 41 81 834 97 65. Открыт с 22:00 до 05:00 в среду, четверг, пятницу и субботу.

Горячие минеральные источники

Можно отправиться на поезде в поездку на термальный курорт Скуоль, уникальное место, богатое ретороманской культурой (домики, расписанные сграффито). Дорога пролегает по красивейшим местам, граничащим со Швейцарским Национальным Парком, и занимает совсем недолго: 1 час 20 минут с пересадкой в Самедане, поезда – каждый час.

В самом Скуоле отправляйтесь в термальный центр Bad Engiadina Scuol и отдохните в горячих источниках (открытый и закрытый бассейны)! А после побродите по деревушке и попробуйте питьевую минеральную воду из фонтанов, разбросанных по старинным площадям.

Лихтенштейн и Бад Рагац

Подумайте о том, чтобы полсе экскурсии по Лихтенштейну заехать на термальный курорт Бад Рагац и отдохнуть в термальном центре, гид поможет Вам найти центр, купить входные билеты и расскажет подробно как затем вернуться в Цюрих... Купальные принадлжености и полотенца нужно взять с собой из отеля.

Вербье

Высоко в горах ресторан La Marlenaz 41 27 771 54 41 – очень вкусная кухня.

Очень красивый ресторан Resto Hameau, пруд с лебедями, музей , церковь, рядом с подъемником Les Esserts + 41 27 771 45 80

В Вербье в L'Appartement (Chalet d`Adrien) очень изысканная обстановка и такое же изысканное меню. В отеле есть также ресторан Le Grenier: декор под деревенскую старину, медная посуда по стенам, открытая печь. Прекрасная еда и богатая винная карта. +41 27 771 62 00

Лейкербад

В Лейкербаде пойти в Альпентерме, либо в Burgerbad – термальные источники.

Гриндельвальд

Из Гриндельвальда нужно поехать на Юнгфрауйох. От станции Kleine Scheidegg можно спустится вниз на санках, там достаточно простая трасса.

В Гриндельвальде традиционную швейцарскую еду предлагает ресторан при отеле Derby (всевозможные виды фондю) +41 033 854 54 61

Давос

Под Давосом, в местечке Монштайн, находится самая высокогорная пивоварня в мире – Biervision Monstein. Попробуйте уникальные сорта пива, изготовленного из самых высококачественных хмеля и солода. BierVision Monstein AG, 7278 Davos Monstein www.biervision-monstein.ch  тел. 081/420 30 60

В самом центре Давоса расположен уникальный центр веллнесса и отдыха – Eau-la-la. Здесь вы найдете открытые и закрытые бассейны с массажными струями, солярий, массажные кабинеты, зону отдыха, зону для детей, сауны и многое другое. Не говоря уже о гигантской 80-метровой горке с крутыми виражами! Promenade 90, 7270 Davos-Platz (+41(0)81 413 64 63)

Ивердон

В Ивердоне есть хороший французский ресторанчик при отеле La Prairie Av. des Bains 9 (+41 24 423 31 31)

Саас-Фее

В Саас Фэ, в горном ресторане Bodmen, расположенном в лесу, воссоздана обстановка обычного деревенского дома: часы с кукушкой, старая медная посуда, скатерти ручной вышивки, а также, игровая комната для детей с соломой на полу! (+41 27 957 20 75) http://www.waldhues-bodmen.ch

Chexbres

Ресторан Baron Tavernier Hotel - Restaurant (Rue de la Corniche, 1071 Chexbres) (Tel.: +41 21 926 60 00) http://barontavernier.com
 

Особенности вождения

В городе

Указатели на тип дороги: скоростные автострады зеленого цвета, главные - синего цвета, местные - белого цвета.

В городах, в небольших населенных пунктах и на автостраде лучше передвигаться со включенным ближним светом. Так вас лучше видно. В этом случае вы не забудете включить свет там, где это обязательно, например в туннеле.

Все кто передвигается в автомобиле обязаны быть пристегнуты ремнями безопасности.  Это правило касается как водителя, так и пассажиров на переднем или заднем сиденьях.

Дети до 7 лет должны находиться в специальном «детском кресле», до 12 лет - только на заднем сиденье.

Полиция имеет право провести контроль на содержание алкоголя в крови водителя. Предельная норма составляет 0,5 промилле.

При движении на кольце, круге, преимущество имеет тот, кто уже движется по кольцу. То есть при заезде на круг, необходимо обязательно уступить дорогу автомобилю, который уже там находится. Поворот желательно показывать при съезде, но будет не лишним, согласно новым тенденциям, обозначать свое желание двигаться дальше по кругу.

Во время движения по городу, водителям советуют контролировать ситуацию не только при помощи зеркал, но и с помощью поворота головы в направлении окон салона автомобиля. Это поможет вам избежать опасности столкновения с велосипедистами или водителями мотоциклов.

Общественный транспорт обладает преимуществом в движении. В населенных пунктах существуют специальные выделенные полосы для движения автобусов и троллейбусов, выезд на которые запрещен.
 На нерегулируемых переходах водители обязаны пропускать пешеходов. Улыбка  - обычный метод выражения благодарности за этот вежливый поступок. Пожилым людям и детям принято уделять особенное внимание. Их стараются пропустить и вне зоны пешеходного перехода.

При  движении по «30 километровой зоне», расположенной как правило за пределами центра города, придерживайтесь именно этого скоростного режима. В этих районах, как правило, нет главной и второстепенной дороги и действует правило: «помеха справа».

При возникшей необходимости  управлять автомобилем в режиме «задний ход», вы обязаны двигаться только по встречной полосе. Таким образом автомобиль будет продолжать следовать в общем потоке движения, медленно, но не создавая аварийной ситуации на дороге. Особенно это важно при движении на горных дорогах, где ограничено пространство для маневров необходимых для объезда.

Большинство парковок платное. Оплату необходимо произвести в специальных автоматах. В некоторых местах существует бесплатная парковка, но с ограниченным лимитом времени стоянки.

Автострада

Платных дорог в Швейцарии нет. Для движения по скоростной автостраде необходимо оплатить специальный дорожный сбор - 40 франков. «Vignette» - или специальная марка, продается на пунктах таможни, заправочных станциях или отделениях почты. Марка  помещается  на лобовое стекло. Без «Vignette» движение разрешено только по региональным дорогам.

При въезде на автостраде,  автомобиль должен двигаться на скорости максимальной согласно установленным знакам. При этом вы должны уступить дорогу тем автомобилям, что продолжают движение по автостраде. Лишнее подтверждение того, что швейцарцам как никому в Европе, свойствен рационализм.

Если ваш автомобиль уже движется по автостраде - в случае если с правой стороны окажется въезд на магистраль, вам необходимо, занять правую полосу, освободив левую полосу для въезжающих других автомобилей.

Максимальная разрешенная скорость на автостраде -120 км. в час. Любые нарушения фиксируются стационарными и мобильными автоматическими радарными станциями. Очень часто скоростной режим контролируется полицейскими машинами без каких либо опознавательных знаков. Нарушителя в этом случае будут преследовать и остановят при первой же возможности на заправочной станции или на парковке. Торговаться и вступать в дискуссии со стражами порядка в Швейцарии не принято.

Остановка на автобане запрещена. В том случае если у автомобиля закончилось топливо, или нет серьезной необходимости для остановки - вам придется уплатить штраф. Пользоваться для движения крайней правой полосой, предназначенной для остановки в случае аварии, либо технической неисправности, не разрешено. Исключение: съезды с автотрассы на региональную трассу при затрудненном дорожном движении. Об этом обязательно сообщают специальные указатели установленные в соответствующих местах.

В горах

При движении в горах принято уступать дорогу двигающимся вверх автомобилям. Особое внимание уделяется движущимся автопоездам и почтовым автобусам.  В этом случае обращайте внимание на знаки «приоритета» на дороге.

В зимнее время необходимо иметь в багажнике автомобиле специальный комплект цепей на колеса и научиться ими пользоваться. Во многих местах наличие цепей будет обязательным условием для передвижения по дорогам.

При заезде на платформу поезда для движения в туннеле, следует соблюдать несколько правил: автомобиль не размещать на местах сцепки вагонов; переключение коробки передач должно быть установлено на режим «парковка» либо первая передача, а также на ручной тормоз.

 При пробках в туннеле необходимо выключить двигатель.  При необходимости экстренно покинуть туннель, ключи следует оставить в замке зажигания и воспользоваться аварийным выходом отмеченным специальными указателями.